مقاله ای که مشاهده می فرمائید ” گروه تولید production team (پروداکشن تیم) ” به قلم محمد سعید خسروی،تدوینگر ،مولف ، محقق و مدرس صدا و سیما نگارش شده است.
استاد محمدسعید خسروی مدرس رشته تدوین آموزشگاه سینمایی دارالفنون از تدوینگران برجسته کشور می باشند.

 

خدمه و کارکنان  crew (کرو) درفیلمسازی cinematography   :

۱– تهیه کننده ارشد (مسایل هنری و اجرایی و مالی را مدیریت می کند)  executive  producer

۲- تهیه کننده  (مدیریت کار و مالی را انجام می دهد)  producer

۳- معاون اصلی تهیه کننده (مباشر تهیه)  associate  producer

۴- تهیه کننده کارهای اجرایی   line producer

۵- پژوهشگر (محقق)  researcher

۶- نویسنده   writer

۷- فیلمنامه (به فرانسه سناریو و به انگلیسی اسکرین پلی) screen play / scenario

۸- نویسنده فیلمنامه (به فرانسه سناریست)  screen  writer / scenarist

۹- فیلمنامه مصور (فیلمنامه با تصاویر نقاشی شده)    story  board

۱۰- مدیر تهیه – طراح تولید      production  designer

۱۱- مدیر تولید (سرپرست کل گروه تولید = مسئول تنظیم بودجه و سازماندهی گروه)  production manager

۱۲- مدیر صحنه (مسئول پیداکردن استودیو ومکان ها وشهرها)  location  manager / unit manager

۱۳- مدیر صحنه استودیویی درتلویزیون  stage manager / floor manager

۱۴- کارگردان  – رژیستور(به فرانسه)  (پرداخت موضوع فیلمنامه وپرداخت شخصیت ها)    director

۱۵ – کارگردان هنری   (مشاور اصلی کارگردان – ناظر برکلیه عوامل وبازیگران وکل صحنه)  art  director

۱۶- دستیار اول کارگردان (مسئول برنامه ریزی  فیلمبرداری صحنه ها)   assistant director

۱۷- دستیار دوم کارگردان (مسئول جمع آوری عوامل صحنه برای فیلمبرداری)   second  assistant  director

۱۸- فیلمبردار   photographer /camera man

۱۹- مدیر فیلمبرداری director of photography

۲۰- فیلمبردار اول کار (زیر نظر مدیر فیلمبرداری می باشد)  camera  operator

۲۱- دستیار اول فیلمبردار (مسئول تغییر لنز و فوکوس کشی دوربین )   camera first assistant

۲۲- دستیار دوم فیلمبردار (مسئول کلاکت زدن وکارهای حرکتی دوربین)  camera second assistant

۲۳-  تصویربردار اصلی  برنامه تلویزیونی  camera man

۲۴-  طراحی  صحنه  set  design

۲۵- طراح  کل صحنه و دکور  set designer / scene  designer

۲۶- طراح  فقط دکورهای صحنه   decorator

۲۷- مسئول دکور وچیدن دکور صحنه     set decorator

۲۸- مسئول آرایش صحنه (صحنه آرایی)    set dressing

۲۹- نقاش صحنه (رنگ آمیزی دیوارها و دکور و پسزمینه ها)  scenic artist / painting  scene

۳۰- نورپردازی   lighting

۳۱- آرایش چهره (چهره آرایی) – گریم        make – up

۳۲- آرایشگر (چهره آرا ) – گریمور  make – up  artist

۳۳- طراح مدمو    hair  stylist

۳۴- طراحی لباس ها   costumes  design

۳۵- طراحی رقص (کوریوگرافی)   chorio graphy

۳۶- طراح رقص  (کوریوگرافر)    chorio grapher

۳۷ مسئول رخت و لباس   wardrobe  master

۳۸- طراحی  صدا        sound  design

۳۹- طراح  صدا       sound  designer

۴۰- صدا برداری صحنه     sound  recording

۴۱- صدا بردار  صحنه       sound  recordist

۴۲- تدوینگر فیلم ( به فرانسه مونتور monteur  )   film  editor

۴۳- دستیار تدوینگر   assistant  editor

۴۴- تدوینگر صدا های فیلم      sound  editor

۴۵- تدوینگر افکت های صدا   sound  effect  editor

۴۶- تدوینگر موسیقی فیلم     music  editor

۴۷- مسئول مخلوط وترکیب کردن صدا ها    sound  mixer

۴۸- مسئول تولید صداهای مختلف منطبق با صحنه در استودیوی صدا (فولی/ فالی آرتیست)   foley  artist

۴۹- ضبط دیالوگ ها با اجرای خود بازیگر ویا دوبلر دراستودیو ADR(automatic dialogue replacement)

۵۰- منشی صحنه (اسکریپ سوپروایزر)   script supervisor / script girl / continuity girl /

۵۱- مسئول قطع نگاتیو (برش نگاتیوهای فیلمبرداری شده)        negative  cutting

۵۲- مسئول وسایل صحنه      property  master

۵۳- وسایل و لوازم و اشیاء صحنه (به فرانسه آکسا سوار)   accessories / properties (props)

۵۴- جلوه های ویژه میدانی (سرصحنه) وجلوه های اپتیکال( لابراتواری) – اسپشال افکت       especial  effect

۵۵- جلوه های بصری دیجیتالی (کامپیوتری)  –  ویژوآل افکت         visual  effect / visual  FX ( V.FX )

۵۶– موسیقی  متن فیلم     film  score

۵۷- آهنگساز                  composer

۵۸- عنوان بندی (به فرانسه تیتراژ)         titling / titles   / credits  / titrage

۵۹- طراحی عنوان بندی    title  design

۶۰- اجرای  عنوان بندی   credits  title

۶۱- تدارکات و تامین خدمات  service  supplies

۶۲- مدیر  تدارکات (تهیه تمامی نیازهای ساخت برنامه براساس بودجه)  service  supplies  manager

۶۳- مربی دیالوگ (مسئول تمرین دیالوگ ها با هنرپیشه ها)   dialogue  coach

۶۴- مسئول انتخاب هنرپیشه ها (بازیگردان)          cast  director / casting

۶۵- مدیر  فنی (مسئول وسایل و ابزارفنی وسرپرستی وهماهنگی آن ها)  technical  manager

۶۶- مسئول نودال (مسئول تعادل نور و رنگ دوربین های تلویزیونی)   nodal  man

۶۷- مسئول کارهای ویدیویی    video  assist

۶۸- مسئول بوم صدا    boom  man / boom  operator

۶۹- مسئول برق سرصحنه    gaffer

۷۰- عکاس پشت صحنه   still  photograpger

۷۱- مسئول هنروران ( مسئول بدلکاران )   stunt   co – ordenator

۷۲- بدلکاری که کارهای خارق العاده انجام می دهد   double  stunt

۷۳- بدل هنرپیشه   double

۷۴- بدلکاران   ( استانت = بدلکار )     stunts

۷۵– حمل و نقل   transportation

۷۶- هماهنگی    co – ordination

۷۷- مسئول هماهنگی  co – ordinator

۷۸- حسابدار و مسئول مالی   accountant

۷۹- مسئول خدمات اولیه پزشکی   first aid  nurse

۸۰- کسی که درآماده سازی صحنه کمک می کند ( نجار و رنگ کار و کارگرحرفه ای )    grip

۸۱- دستیار اول برقکارحرفه ای وکارگرحرفه ای صحنه   best  boy

۸۲- فردی که بجای هنرپیشه می ایستد تا نورپردازی روی آن انجام شود    stand – in

۸۳- سیاهی لشگر (افرادی که فقط صحنه را پرمی کنند ودیالوگی هم ندارند)       ( اضافی)  extra

۸۴- فردی که نقش کوچکی دارد و دیالوگ کمی نیز دارد       bit  player

۸۵- کامیون حمل تجهیزات فیلمبرداری (سینه موبیل)        cine  mobile

۸۶- یدک کشی که ماشین بازیگر ولوازم نور ودوربین روی آن قرار می گیرد (خودرو صحنه)  tow  car  scene

۸۷- مسئول و راننده جرثقیل فیلمبرداری   crane  driver

۸۸- گروه بازیگران (هنرپیشه ها)   cast  (کاست)

۸۹- سرمایه گذار ( اسپانسر )    sponsor

۹۰- عرضه و پخش فیلم  به سینماها و فستیوال ها و خریداران   release

 

تهیه و تنظیم: استاد محمد سعید خسروی

مرکز آموزشهای هنری و سینمایی دارالفنون